باباطاهر

باباطاهر

دوبیتی شمارهٔ ۲۸۵

۱

چه خوش بی‌ مهربانی هر دو سر بی

که یکسر مهربانی دردسر بی

۲

اگر مجنون دل شوریده‌ای داشت

دل لیلی از آن شوریده تر بی

تصاویر و صوت

باباطاهر عریان همدانی عارف نیمه اول قرن پنجم به اهتمام دکتر جواد مقصود - جواد مقصود - تصویر ۲۲
ضجرت :

نظرات

user_image
اکبر
۱۳۹۲/۰۱/۲۱ - ۰۲:۵۱:۴۷
دمت گرم باباطاهر فقط کاش در دو بیتی های بعدیت میگفتی راه درمانش چیست
user_image
ramin
۱۳۹۳/۰۱/۱۳ - ۰۰:۳۲:۳۳
چه خوش بی‌مهربانی هر دو سر بیکه یکسر مهربانی دردسر بیاگر مجنون دل شوریده‌ای داشتدل لیلی از آن شوریده تر بی
user_image
احمد
۱۳۹۳/۰۶/۰۶ - ۱۰:۰۰:۴۰
معنی مصرع اول چیه؟
user_image
محمدرضا
۱۳۹۳/۰۷/۲۸ - ۱۵:۳۵:۱۶
معنی شعر:چقدر خوب است که مهربانی (و عشق) دو طرفه باشد چرا که اگر (از عاشق و معشوق) فقط یکی به دیگری مهربان باشد (عاشق دیگری باشد) و آن یک نباشد فقط دردسر ایجاد می شود.اگر (می بینی ) که مجنون دلش شوریده بود، شوریدگی دل لیلی از او بیشتر بود
user_image
ناشناس
۱۳۹۴/۰۹/۱۱ - ۲۲:۱۶:۰۲
گنجور، به نظر من باید "مهربانی" در مصراع اول و دوم، "مهربونی" بشود.
user_image
امیر
۱۳۹۷/۰۱/۱۸ - ۱۰:۵۰:۵۳
سلام. لطفا در مصرع نخست، بین "بی" و "مهربانی" فاصله بگذارید تا درست خوانده شود.
user_image
مسیح
۱۳۹۷/۰۲/۰۳ - ۱۸:۰۲:۴۸
با امیر موافقم. چسبیدگی «بی» و «مهربانی» باعث بدخوانی می‌شود. لطفاً تصحیح کنید.
user_image
اوات سیف
۱۳۹۸/۰۲/۲۱ - ۰۵:۳۶:۲۴
سلام سینا صارمی بعد از هزار سال زبان و فرم این دو بیتی رو چقد خوب تغییر داده و امروزیش کرده ببینیدبهترین معلم دنیا هم که باشی...چه سود؟وقتی نتوانی فعل دوستت دارم را آموزش دهی صرف کردن را همه بلدند مهم اول شخص مفرد است.#سینا_صارمیمن دو ستت دارمتودوستش دارد او دوستت داری اینجا فقط اول شخص مفرد بیچاره است چوم مهربونب از یکطرفه است.منم گفتم دل دادن یک سویه و بی مهری ِ عمریزیباترین سمفونی ادمیان است.در عمق دلت غرق شدن بی که بدانیعمریست که خوشحالی این مرد جوان است.خوانندگان عزیز دوستتون دارم (ئاوات سیف مریوان کردستان.)
user_image
اوات سیف
۱۳۹۸/۰۲/۲۱ - ۰۵:۳۸:۵۰
ننخشید تو دوستش داری است نه تو دوستش دارد.
user_image
سیدمسعود
۱۳۹۹/۰۸/۱۷ - ۲۲:۳۰:۳۳
چه خوش بی ، مِهرِبونی هر دو سر بی حتی بنده فکر می کنم در لهجه اصیل لری (هر چند لر نیستم ولی با لرها تا حدودی هم کلام بوده ام ) در کلمه مهرِبونی حرف ه خیلی تلفظ نمی شود و در عوض کسره ی حرف میم کشیده تر ادا می گردد مثلا چیزی مانند " مِئرِبونی "
user_image
سیدمسعود
۱۳۹۹/۰۸/۱۷ - ۲۲:۳۳:۴۷
لطفا دوستان لر کلام بنده را نقد نموده و نظر اصلاحی دهند
user_image
سعید
۱۳۹۹/۰۸/۳۰ - ۰۳:۳۰:۵۸
گلهای زنگارنگ‌287