باباطاهر

باباطاهر

دوبیتی شمارهٔ ۳۵۱

۱

مو آن باز سفیدم همدانی

لانه در کوه دارم سایبانی

۲

به بال خود پرم کوهان به کوهان

به چنگ خود کرم نخجیر بانی

تصاویر و صوت

دیوان کامل بی نظیر باباطاهر عریان همدانی ۱۳۱۱ - باباطاهر عریان - تصویر ۷۱

نظرات

user_image
ناشناس
۱۳۸۹/۰۵/۱۵ - ۰۳:۴۱:۰۳
کرم غلط است : گرم
پاسخ: با تشکر، مطابق نظر شما تصحیح شد.
user_image
ناشناس
۱۳۸۹/۰۷/۳۰ - ۱۷:۳۷:۲۳
گرم غلط است لطفا همان صورت اصلی یعنی کرم را بنویسید کرُِم : می کنم
پاسخ: با تشکر، مطابق پیشنهاد شما عمل شد!
user_image
علی مظاهری
۱۳۹۰/۰۸/۱۱ - ۱۴:۳۱:۴۳
مو آن اسپیده بازم ...به معنای باز سفید نیست اسپیده باز یعنی صورت راستین و درست این سخن بابا به معنای افسونگر ..تردست و البته معناهای مثبت از آن در قدیم برداشت می شده جادو گر معنای برابرنهاد (دقیق تقریبا)این بن واژه است یعنی کار غریب و خرق عادت می توانم کرد مثل مصراع های بعدی ..نخجیربانی چه ربطی به باز دارد؟ پس : اسپیده باز.
user_image
افتخار روحی‌‌فر
۱۴۰۲/۰۷/۱۲ - ۱۲:۳۸:۱۰
ریخت قدیمی مصرع اول بدین قرار است:   " از آن اسپیده بازم همدانی "   از ضمیر اول شخص مفرد به معنی "من " است در حالت فاعلی این دو ضمیر an و az از زبان فارسی میانه در گویش باباطاهر مانده است و هر دو به معنی من است   و معنی مصرع را " من آن باز سفید همدانی هستم" گفته‌اند.