حافظ

حافظ

قطعه شمارهٔ ۲۱

۱

سال و فال و مال و حال و اصل و نسل و تخت و بخت

بادت اندر شهریاری، برقرار و بر دوام

۲

سال خرّم، فال نیکو، مال وافر، حال خوش

اصل ثابت، نسل باقی، تخت عالی، بخت رام

تصاویر و صوت

دیوان حافظ به اهتمام محمد قزوینی و دکتر قاسم غنی، به خط حسن زرین خط، مرداد ۱۳۲۰ شمسی ، زوار، چاپ سینا، تهران » تصویر 499
دیوان حافظ به خط سلطانعلی مشهدی با تصاویر حاشیهٔ افزوده در دورهٔ گورکانی هند » تصویر 229
دیوان حافظ دانشگاه پرینستون نوشته شده به تاریخ جمادی الثانی ۹۲۶ هجری قمری » تصویر 257
کتاب خواجه حافظ شیرازی به خط محمد ساوجی مورخ ۱۲۸۰ هجری قمری » تصویر 359
محسن لیله‌کوهی :
مریم فقیهی کیا :

نظرات

user_image
رضا
۱۳۸۷/۰۱/۱۸ - ۰۳:۳۲:۳۴
جون میده برای نوروزسال 1387 مبارک
user_image
حامد
۱۳۸۷/۱۱/۰۳ - ۱۳:۱۰:۴۱
من دنبال یه جمله می گشتم که خیلی زیبا آرزوی های خوشی برای همسرم کنم وقتی این ابیات حافظ رو داخل سایتتون دیدم فهمیدم خیلی از آرزوهای خوب رو داخل همین دو بیت حافظ هنرمندانه آورده بعد که به ایشون هم دادم خیلی خیلی لذت بردند
user_image
ح-عطا
۱۳۸۹/۱۱/۳۰ - ۰۱:۲۳:۴۳
با توجه به حاشیه نویسی قبلی توسط آقای "رضا" اگر خواسیم استفاده شخصی از این دوبیت بکنیم بهتر است به جای کلمه "شهریاری" در مصراع دوم بیت اول کلمه "زندگانی" قرار دهیم به وزن هم لطمه ای وارد نمی شود. چنانچه در زیر آمده است:سال و فال و مال و حال و اصل و نسل و تخت و بختبادت اندر زندگانی برقرار و بر دوامسال خرم فال نیکو مال وافر حال خوشاصل ثابت نسل باقی تخت عالی بخت رام
user_image
احمد آبکتی
۱۳۸۹/۱۲/۲۱ - ۰۵:۴۴:۳۲
برای شادی روح حافظ بزرگ"افتخار و اعتبار" شعر و ادبیات ایران زمین فاتحه ای قراءت بفرمایید.
user_image
احمد آبکتی
۱۳۸۹/۱۲/۲۱ - ۰۵:۴۶:۴۳
راستی تا یادم نرفته پیشاپیش نوروز 90 مبارک و میمون باد.
user_image
حمید اهل ایران
۱۳۹۰/۱۱/۰۲ - ۰۹:۵۰:۴۹
سلام من نوجوانی 17 ساله هستم در رشته ی تجربی و سر رشته ای هم از ادبیات دارم و باعث افتخار من هست که ایرانیم در رابطه با نوشته "آقا حامد‏"‏ که نوشتند از کلمه ی دیکری می شود استفاده کرد :در هجای دوم "شهریاری‏"بعد از صامت، مصوت بلند امده است و در کلمه ی مد نظر شما مصوت، کوتاه است و این خود ترکیب و نوع خوانش و اهنک ابیات رو بر هم می زند خسروان‏(جناب لسان الغیب) مصلحت مملکت خویش دانند باتشکر درج شود
user_image
حمید اهل ایران
۱۳۹۰/۱۱/۰۲ - ۰۹:۵۲:۳۸
متن مرا برای احمد اکنی زده اید
user_image
سمانه
۱۳۹۲/۰۱/۰۶ - ۰۲:۳۱:۱۲
با سلام سمانه هستم 22 ساله از شیراز بسیار زیبا و روح نواز بود.
user_image
امین کیخا
۱۳۹۲/۰۲/۱۰ - ۱۵:۲۳:۰۴
نسل به فارسی رست با پیش اول است یعنی بر وزن سست و کلمه زیباییست در شاهنامه امده است
user_image
سینا
۱۳۹۳/۱۲/۲۱ - ۰۳:۳۸:۲۶
عالیههههههههه چقدر حافظ خوبههههههعید 94 نیز مبارککککککککک
user_image
حنانه
۱۳۹۳/۱۲/۲۲ - ۰۵:۴۸:۲۵
با سلام،با توجه به نظرات قبل باید عرض کنم که یه فاصله بین شهر و یار لازم بود،می خواد بگه در شهر یک یار برقرار و بردوام برات آرزو می کنم! بادت اندر شهر،یاری برقرار و بردوام...
user_image
حسین
۱۳۹۴/۰۴/۲۸ - ۰۷:۲۵:۱۲
با سلام به عاشقان حافظحسین هستم و در سوئد زندگی می کنمسخن حافظ هر جا که باشید به دل نشیــند! با سپاس از خانم حنانه و نکته ی که بدرستی عنوان کردند؛ بادت اندر شـهر، یاری برقرار و بر دوام!
user_image
سینا
۱۳۹۴/۱۰/۲۰ - ۰۲:۳۱:۱۹
خانم حنانه و جناب آقای حسین از سوئد لطفا نظرات ناصحیح و ناپخته ی خودشون رو غالب نکنند به خوانندگان.مصرع دوم میگه در شهریاری و پادشاهی برقرار و بردوام باشی.این چیزی ک دوستان میگن غلط اندر غلطه.مشخص است که شعر مدح بوده.
user_image
رضاارجمند
۱۳۹۷/۰۹/۱۲ - ۰۸:۴۳:۳۰
با درود خدمت تمامی حافظ دوستاناینکه هر کس چه برداشتی از شعر شاعران میکند لطمه ای به مقصود شاعر وارد نمیکند و همین امر است که حافظ را نزد همگان محبوب کرده است.با تقدیم ارادت
user_image
امید
۱۳۹۷/۱۰/۰۶ - ۰۴:۵۶:۱۹
اگر به وزن شعر هم توجه کنید؛ درصورتیکه منظور شاعر "شهریار" باشه موزون خواهد بود و بر وزن "فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن" اجرا خواهد شد؛ ولی اگر "شهر، یار" باشه یک هجا از شعر کم میشه و از حالت موزون خارج می شه؛ پس صرفا اینطور نیست که از هر شعری که چندین برداشت کردیم اون شعر قویه!! شعر باید اهداف و مضمون مورد منظور شاعر رو به ترتیب از ابتدا تا انتها دنبال داشته باشه و شعری در حالت چند منظوری قوی هست که منظم از پایه با چند معنا به سمت انتهای ابیات حرکت کنه؛ پس این شعر ظاهرا تک برداشت هست / بادت اندر شهریاری برقرار و بر دوام (بر تو باد حکومتی مقاوم و پایدار.) نه اینکه یاری مقاوم و پایدار پیدا کنی یا داشته باشی! این برداشت یعنی یا مخاطب شاعر یک آدم ظالمه! و این مدح درباره ی ظالم صحیح نیست! یا همه در دوران سختی هستند... ولی اگر به مصراع پایانی توجه کنید آمده که: اصل ثابت نسل باقی تخت عالی... این یعنی حاکم مورد مخاطب هست؛ اصالت، نژاد و تخت پادشاهی مورد منظور هست.
user_image
شیرین
۱۳۹۸/۱۲/۲۱ - ۱۵:۵۸:۰۶
حافظ عزیزم، عید سال 1399 پیشاپیش مبارک بادت،،، وآن مواعید ک دادی مرواد از یادت
user_image
محسن
۱۴۰۰/۰۱/۰۹ - ۰۰:۴۵:۲۶
با سلام نوروز 1400 مبارک. خواستم یک مطلب در مورد حافظ بنویسم، وقتی تیمور لنگ (تیمور فاتح) به ایران تاخت تمامی شهر های ایران را به خاک و خون کشید، بجز شیراز، به شهر شیراز که رسید دستور داد که حافظ را بیاورند، وقتی که حافظ با لباس درویشانه در جلوی تیمور نشست، حافظ را سوالی با پرخاش تمام پرسید، که من به زور شمشیر و زور بازو تمامی کشور های اطراف را به تسخیر خود در آورده ام و تمامی معماران و صنعتگران را به کار گرفته ام و در پایتخت خود سمرقند به کار گمارده ام و اکنون سمرقند و بخارا را به زیباترین شهر های دنیامبدل کرده ام، آن وقت تو در شعر خود آورده ای، اگر آن ترک شیرازی... به خال هندویش بخشم سمرقند و بخارا را،.. .. و در اینجا حضرت حافظ در جوابفرمودند، ای پادشاه اگر من اینگونه بذل و بخشش کرده ام که اکنون حال و روز من این است و بخشش های بیجا من را به این روز دچار کرده، و تیمور لنگ از این حاظر جوابی خوشش آمد و هدایای نفیس به حافظ دادو شهر شیراز از حمله و غارت در امان ماند. (برگرفته از کتاب تیمور فاتح)
user_image
سینا حلمی
۱۴۰۰/۱۱/۰۸ - ۰۹:۳۵:۱۴
جالبه که هیچ کسی به این این شعر اصلا از حافظ نیست اشاره‌ای نکرده! این شعر از امیر معزی است که به اشتباه در دیوان حافظ (چه در نسخ چاپی و چه در وبسایت‌ها) وارد شده. همین دو بیت با مختصری تغییر در دیوان امیر معزی به تصحیح عباس اقبال آشتیانی در قصیده‌ای که در مدح سلطان ملکشاه سلجوقی سروده شده موجود است. مطلع آن قصیده این است: ای ز شاهی و جوانی شاد و از دولت به کام / ایزد اندر هر مرادی داد تو داده تمام
user_image
زهیر
۱۴۰۲/۰۳/۲۱ - ۰۷:۰۳:۴۸
بیت دوم رُ میشه به دو صورت خوند: ۱: سالِ خرّم، فالِ نیکو، مالِ وافر، حالِ خوش اصلِ ثابت، نسلِ باقی، تختِ عالی، بختِ رام ۲: سالْ خرّم، فالْ نیکو، مالْ وافر، حالْ خوش اصلْ ثابت، نسلْ باقی، تختْ عالی، بختْ رام
user_image
سامان
۱۴۰۳/۰۱/۰۱ - ۰۳:۳۲:۳۳
امروز ۱ فروردین ۱۴۰۳  مبارک باد بر ایرانی 
user_image
مبین نوری
۱۴۰۳/۰۱/۰۲ - ۲۲:۲۷:۵۶
حاشیه های این شعر چقدر قشنگن تبریک عید نوروز از سال ۸۷ تا ۱۴۰۳
user_image
حامد مهرگان
۱۴۰۳/۰۱/۰۸ - ۱۹:۰۰:۲۴
سال۴۰۳ بر ارادتمندان جناب حافظ مبارک و فرخنده باد   بگذرد ایامی و کلامی بماند به یادگاری