حافظ

حافظ

رباعی شمارهٔ ۳۴

۱

چشمت که فسون و رنگ می‌بارد از او

افسوس که تیر جنگ می‌بارد از او

۲

بس زود ملول گشتی از هم‌نفَسان

آه از دل تو که سنگ می‌بارد از او

تصاویر و صوت

دیوان حافظ به اهتمام محمد قزوینی و دکتر قاسم غنی، به خط حسن زرین خط، مرداد ۱۳۲۰ شمسی ، زوار، چاپ سینا، تهران » تصویر 513
دیوان حافظ به خط سلطانعلی مشهدی با تصاویر حاشیهٔ افزوده در دورهٔ گورکانی هند » تصویر 238
دیوان حافظ دانشگاه پرینستون نوشته شده به تاریخ جمادی الثانی ۹۲۶ هجری قمری » تصویر 263
دیوان حافظ نسخه‌برداری شده در رمضان ۸۵۵ ه.ق توسط سلیمان الفوشنجی » تصویر 283
دیوان خواجه شمس الدین محمد حافظ شیرازی به کوشش سید علی محمد رفیعی - خواجه شمس الدین محمد حافظ - تصویر ۲۰۲
دیوان حافظ (براساس نسخه خلخالی «مورخ ۸۲۷ ق» با مقابله نسخه بادلیان «۸۴۳ ق» و پنجاب «۸۹۴ ق») به تصحیح بهاءالدین خرمشاهی - شمس الدین محمد حافظ - تصویر ۵۸۳
محسن لیله‌کوهی :
مریم فقیهی کیا :

نظرات

user_image
فرهاد
۱۳۹۴/۰۳/۰۳ - ۰۲:۲۲:۱۹
مصرع اول ظاهرا اشتباه تایپی داره:"می بارد" باید باشه به جای "می بازد"
user_image
کورش عبدالحمیدی
۱۳۹۵/۰۱/۰۳ - ۱۸:۴۵:۰۷
در مصرع اول "می‌بارد" درسته چون منظور از رنگ همون نیرنگ هستش در ضمن باید می باید باشه که ردیف ها جور بشه و رنگ و جنگ و سنگ هم قوافی رو تشکیل بدن