همام تبریزی

همام تبریزی

شمارهٔ ۹۶

۱

چو چشم مست بدان زلف تابدار آید

اسیر بند کمندت به اختیار آید

۲

دلی که در شکن زلف بی‌قرار افتاد

عجب بود که دگر با سر قرار آید

۳

نظر جدا نکند از کمان ابرویت

اگر ز چشم تو صد تیر بر شکار آید

۴

میان چشم جهان‌بین خود کنم جایش

اگر ز کوی تو گردی بدین دیار آید

۵

روم به کوی تو پنهان و غیرتم باشد

بر آن سگی که در آن منزل آشکار آید

۶

برای مهره مقصود پیش چندین خصم

که راست زهره که اندر دهان مار آید

۷

فتاد کشتی ما در میان غرقابی

که راضیم که یکی تخته با کنار آید

۸

کشم ملامت عشقت به رسم سربازان

به راه عشق سلامت کجا به کار آید

۹

تو را ندید ملامتگرم وگر بیند

ز گفته‌های خود انصاف شرمسار آید

۱۰

هزار سال به آب حیات و خاک بهشت

بپرورند مگر زین گلی به بار آید

۱۱

چو بلبلان به زمستان همام خاموش است

در انتظار مگر بوی نوبهار آید

تصاویر و صوت

دیوان همام تبریزی به تصحیح دکتر رشید عیوضی - همام تبریزی - تصویر ۲۰۷

نظرات

user_image
۲۴۶
۱۳۹۸/۱۲/۱۹ - ۲۳:۵۵:۳۴
بیت هفتم: کشتی ها -> کشتی ما.
user_image
کاربر سیستمی
۱۴۰۰/۰۴/۰۱ - ۱۱:۵۸:۱۴
تغییرات حاصل از پردازش تصحیحات ارسالی آقای پدرام شعبان‌زاده تغییر مصرع ۳ از «دلی که در شکن زلف بیقرار افتاد» به «دلی که در شکن زلف بی‌قرار افتاد» تغییر مصرع ۷ از «میان چشم جهان بین خود کنم جایش» به «میان چشم جهان‌بین خود کنم جایش» تغییر مصرع ۸ از «اگر زکوی تو گردی بدین دیار آید» به «اگر ز کوی تو گردی بدین دیار آید» تغییر مصرع ۹ از «روم به کوی تو پنهان و غیر تم باشد» به «روم به کوی تو پنهان و غیرتم باشد» تغییر مصرع ۱۰ از «بران سگی که دران منزل آشکار آید» به «بر آن سگی که در آن منزل آشکار آید» تغییر مصرع ۱۳ از «فتاد کشتی ها در میان غرقابی» به «فتاد کشتی ما در میان غرقابی» تغییر مصرع ۱۷ از «تو را ندید ملامتگرم و گر بیند» به «تو را ندید ملامتگرم وگر بیند» تغییر مصرع ۱۸ از «ز گفته های خود انصاف شرمسار آید» به «ز گفته‌های خود انصاف شرمسار آید» تغییر مصرع ۲۲ از «در انتظار مگر بوی نو بهار آید» به «در انتظار مگر بوی نوبهار آید»