
خیام
رباعی شمارهٔ ۱۳۱
۱
من می نه ز بهر تنگدستی نخورم
یا از غم رسوایی و مستی نخورم
۲
من می ز برای خوشدلی میخوردم
اکنون که تو بر دلم نشستی نخورم
تصاویر و صوت

نظرات
Nima Nejabat
افشین
امین کیخا
یاشار
معید
سیاوش
عبدالله
حمید رضا
نوید
حمید رضا۴
روفیا
حمید رضا۴
روفیا
حمید رضا۴
روفیا
رهام
سهند
بهرام مشهور
moslem
رضا بسطامی
یوسف
عبدالله
معصومه فتحی
xfanex
شراب
فرزاد
پاسخ این است که این الفاظ و نظایر آن استعارات و کنایاتی است که در زبان صوفیان معانی خاص دارد و از جمله شراب و مستی کنایه از لذت روحانی است و عشق پیوند درستی و اخلاص و ارادت و بندگی انسان در پیشگاه معشوق ازل است.خیام دانش و معرفت خود را به جای آشکار کردن در پرده های گوناگون مستور داشته (و پرده از اسرار نهان بر نداشته است) و تصور غربیان از خیام به عنوان مردی بیکاره و عیاش تصوری باطل و بیهوده است؛ زیرا این همه خرد و حکمت در رباعیات با آن درجه از کم عمقی و ظاهرپرستی در تناقض آشکار است.
بهراد معظمی گودرزی
پ د
Ali Hoseni
جمال الدین حسین پور
حبیب شاکر