خیام

خیام

رباعی شمارهٔ ۱۷۷

۱

هان کوزه‌گرا بپای اگر هشیاری

تا چند کنی بر گِل مردم خواری؟

۲

انگشت فریدون و کف کی‌خسرو

بر چرخ نهاده‌ای، چه می‌پنداری؟

تصاویر و صوت

نسخهٔ چاپی و مصور رباعیات خیام - تصحیح فروغی، تصاویر محمد تجویدی، خط جواد شریفی - امیرکبیر - ۱۳۵۴ » تصویر 80
داوود ملک زاده :
زهرا بهمنی :
نازنین بازیان :
علی قلندری :

نظرات

user_image
بهرام مشهور
۱۳۹۸/۰۵/۲۲ - ۱۵:۱۹:۳۴
تا چند کنی با گل مردم خواری درست است یعنی تا چقدر دیگر می خواهی با گل مردم بی احترامی بکنی
user_image
حسن
۱۳۹۹/۱۱/۰۲ - ۰۸:۵۱:۰۶
تا چند کنی بر دل مردم خواریدر اینجا خیام به کوزه گر اعتراض می‌کند. ولی متاسفانه کار کوزه گر همین است و معشیتش از همین کار میگذرد.
user_image
حسن
۱۳۹۹/۱۱/۰۲ - ۰۸:۵۵:۰۹
تصحیح: تا چند کنی بر گل مردم خواری.
user_image
سهراب Sohrab.Mortazavi@gmail.com
۱۴۰۱/۰۱/۳۱ - ۲۱:۵۸:۵۹
سلام  دوستان محبت کنند اگر امکانش هست معنی رباعی را بفرمایید.    
user_image
احمد نیکو
۱۴۰۱/۰۹/۰۶ - ۱۳:۵۵:۰۰
متن بیت اول: ای کوزه گر آهسته اگر هشیاری تا چند کنی برگل آدم خواری
user_image
احمدرضا نظری چروده
۱۴۰۲/۱۰/۲۷ - ۰۰:۵۱:۱۹
به نظرم معنی رباعی باید این باشد هان ای کوزه گر هوشیار باش، چقدر می خواهی با گل مردمی که وجودشان به خاک تبدیل شده والان دردستان تو قرار دارد وبرچرخ کوزه گری اینها رافرم میدهی،تعدی وگستاخی کنی؟ مواظب باش با احترام با گل وجودی پادشاهانی چون فریدون وکیخسرو(هردومحبوبند) رفتارکنی.یعنی ما هرجا پا بگذاریم البته می تواند زیرپایمان خاک وجودی هزاران نفرباشد وشاید مخلوطی ازگل پادشاهان بزرگ ایران باشد. ابوالعلا معری گوید: صاح هذی قبورنا تملا الرحب/فاین القبور من عهد عاد خفف الوط مااظن ادیم ال/ارض الا من هذه الاجساد معنی ای دوست من/صاح مخف یا صاحبی است منادای مرخم است ای دوست من اینها قبرهای ماست، پس قبرهای مردم روزگاران قوم عاد کجاست؟ آهسته پا برزمین بگذار، زیرا سفره روی زمین چیزی جز این جسدهای انسانها نیست والبته  این  شعر ابوالعلا یاد آور رباعی خیام بزرگ  است. هرسبزه که برکنارجویی رسته ست گویی زلب فرشته خویی رسته ست پا برسرسبزه، تا ، به خواری ننهی کاین سبزه زخاک لاله رویی رسته ست احمدرضانظری چروده هیئت علمی دانشگاه