امیرخسرو دهلوی

امیرخسرو دهلوی

شمارهٔ ۲۹۳

۱

ای آرزوی دیده، دلم در هوای تست

جانم اسیر سلسله مشک ساری تست

۲

هستند در دعای رهی جمله مردمان

بهر نجات عشق و رهی در دعای تست

۳

گه خشم و گه کرشمه و گه عشوه گاه ناز

مسکین کسی که شیفته و مبتلای تست

۴

تا چند تیغ برکشی و سر طلب کنی

اینک سری که می طلبی زیر پای تست

۵

ما جان فدای خنجر تسلیم کرده ایم

خواهی ببخش و خواه بکش رای رای تست

۶

گفتی که ابر گشت فلانی ز آب چشم

این ابر مدتی ست که اندر هوای تست

۷

دل رفت و نیز سینه تهی شد ز آب چشم

ای صبر، باز گرد که آن جای جای تست

۸

ای خط سبز، بر لب جانان خضر تویی

ما را مکش چو آب خضر آشنای تست

۹

ای قرص آفتاب که دوری ز دست ما

آخر لبی ببخش که خسرو گدای تست

تصاویر و صوت

دیوان کامل امیر خسرو دهلوی، سعید نفیسی، با همت و کوشش م. درویش - تصویر ۱۳۲

نظرات

user_image
امین کیخا
۱۳۹۲/۰۱/۰۵ - ۰۰:۲۵:۳۶
رای به معنی اندیشه فارسی است اما به عربی رای دادن را تصوت میگویند یعنی رای به معنی رای دادن هم فارسیست . در فارسی میانه رایومند به معنی درخشان امده که با ray انگلیسی و کلماتی در قبطی هم همریشه است لغت lux هم به معنی درخشان بوده است و با روخش فارسی میانه همریشه است
user_image
مرتضی
۱۳۹۹/۰۶/۱۳ - ۰۳:۴۳:۰۶
دربیت اول مصرع دومقافیه باید مشک سای باشد نه مشک ساری