مهستی گنجوی

مهستی گنجوی

رباعی شمارۀ ۱۳۳

۱

تا ظن نبری کز پی جان می‌گریم

زین سان که پیداو نهان می‌گریم

۲

از آب لطیف‌تر نمودی خود را

در چشم من آمدی از آن می‌گریم

تصاویر و صوت

رباعیات مهستی گنجوی چاپ  آذربایجان شوروی به سال ۱۹۸۵ - تصویر ۴۳

نظرات

user_image
غلامعلی حامدبرقی
۱۳۹۳/۰۳/۰۹ - ۰۲:۴۲:۱۹
با عرض سلام و احترام : درچشم من آمدی از آن می گریم باید صحیح باشد !
user_image
ناشناس
۱۳۹۴/۰۴/۰۶ - ۰۲:۱۰:۴۸
باسلام .هیبت شنبه زاده .:ضمن تایید نظر آقای حامد برقی درخصوص مصرع چهارم .اضافه میکنم کهدر مصرع دوم بعد از کلمه ی که کلمه (نه ) احتمالن جاافتاده است که با اضافه کردن آن هم وزن شعر تصحیح میشو د وهم معنی .به شرطی که بعد از پیدا ،(،) بگذاریم .
user_image
جعفر عسکری
۱۳۹۹/۰۴/۰۲ - ۱۸:۵۸:۱۹
سلامبا توجه به تذکر دوستان،شکل صحیح اینگونه باید باشد:تا ظنّ نبری کز پی جان می گریمزینسان که نه پیدا و نهان می گریماز آب لطیف تر نمودی خود رادر چشم من آمدی،از آن می گریمالبته میشه مصرع دوم رو این طور هم نوشت:زینسان که نه پیدا،که نهان می گریم
user_image
نعمت ا..
۱۴۰۰/۰۱/۰۸ - ۱۸:۰۷:۱۷
با توجه به نظرات و اشارات دوستان باید عرض کنم که اضافه کردن نه به مصرع دوم کلا معنی بیت و وارونه میکنهبنظرم به اینصورت باشه همون معنی رو میرسونه و روان تر هستتا ظن نبری کز پی جان می گریم . اینگونه که پیدا و نهان می گریم از آب لطیف تر نمودی خود را . در چشم من آمدی از آن می گریم