مولانا

مولانا

غزل شمارهٔ ۱۴۹۶

۱

چه دیدم خواب شب کامروز مستم

چو مجنونان ز بند عقل جستم

۲

به بیداری مگر من خواب بینم

که خوابم نیست تا این درد هستم

۳

مگر من صورت عشق حقیقی

بدیدم خواب کو را می پرستم

۴

بیا ای عشق کاندر تن چو جانی

به اقبالت ز حبس تن برستم

۵

مرا گفتی بدر پرده دریدم

مرا گفتی قدح بشکن شکستم

۶

مرا گفتی ببر از جمله یاران

بکندم از همه دل در تو بستم

۷

مرا دل خسته کردی جرمم این بود

که از مژگان خیالت را بجستم

۸

ببر جان مرا تا در پناهت

دو دستک می زنم کز جان بسستم

۹

چه عالم‌هاست در هر تار مویت

بیفشان زلف کز عالم گسستم

۱۰

که در هفتم زمین با تو بلندم

که در هفتم فلک بی‌روت پستم

تصاویر و صوت

کلیات شمس یا دیوان کبیر با تصحیحات و حواشی بدیع‌الزمان فروزانفر » تصویر 777
کلیات شمس تبریزی انتشارات امیرکبیر، تهران، ۱۳۷۶ » تصویر 563
عندلیب :
فاطمه زندی :

نظرات

user_image
مریم
۱۳۹۴/۰۸/۲۲ - ۰۶:۵۹:۱۳
این شعر یکی از فوق‌العاده ترین شعر های دنیاست واقعا....مخصوصا با صدای همایون شجریان که دیگه آدم رو میبره به عرش.....
user_image
ali tarefi
۱۳۹۴/۰۹/۰۲ - ۱۳:۳۸:۱۳
بسیار زیباست بهترین شاعر دنیاست
user_image
امیرشریعتی
۱۳۹۸/۰۷/۲۱ - ۱۷:۲۵:۱۹
با تشکر از سایت وزین گنجورلازم میدانم عرض کنم این غزل زیبا در جلد دوم از دیوان شمس با مقدمه و شرح حال استاد فروزانفر با شمارهء 127 ثبت و ضبط گردیده است.
user_image
سید دانیال حسینی
۱۴۰۳/۰۶/۲۸ - ۱۶:۵۵:۱۴
سلام و وقت بخیر.  در بیت هفتم اگر قافیه «بِجُستم» باشه، ایراد قافیه داریم و اگر «بِجَستم» باشه، از لحاظ معنا جور درنمیاد. در خوانش‌هایی که شنیدم خانمِ «عندلیب» به جای «بجستم»، «بِخَستم» خوندن که اگر این کوتاه شدهٔ «بخواستم» باشه هم از منظر معنا و هم از منظر قافیه زیباتره.  حالا سؤالم حقیقتا اینه که کدام قافیه براساس سندیات تاریخی درست‌تر هست؟