مولانا

مولانا

غزل شمارهٔ ۱۶

۱

ای یوسف آخر سوی این یعقوب نابینا بیا

ای عیسی پنهان شده بر طارم مینا بیا

۲

از هجر روزم قیر شد دل چون کمان بد تیر شد

یعقوب مسکین پیر شد ای یوسف برنا بیا

۳

ای موسی عمران که در سینه چه سینا‌هاستت

گاوی خدایی می‌کند از سینهٔ سینا بیا

۴

رخ زعفران‌رنگ آمدم‌، خَم‌داده چون چنگ آمدم

در گور تن تنگ آمدم ای جان با‌پهنا بیا

۵

چشم محمد با نمت واشوق گفته در غمت

زان طرهٔ اندر هَمَت‌، ای سرّ ارسلنا بیا

۶

خورشید پیشت چون شفق ای برده از شاهان سبق

ای دیدهٔ بینا به‌حق‌، وی سینهٔ دانا بیا

۷

ای جانْ تو و جان‌ها چو تن‌، بی‌جان چه ارزد خود بدن‌؟

دل داده‌‌ام دیر است من‌، تا جان دهم جانا بیا

۸

تا برده‌ای دل را گرو‌، شد کشت‌ِ جانم در درو

اول تو ای دردا برو و آخر تو درمانا بیا

۹

ای تو دوا و چاره‌ام نور دل صدپاره‌ام

اندر دل بیچاره‌ام چون غیر تو شد لا بیا

۱۰

نشناختم قدر تو من تا چرخ می‌گوید ز فن

دی بر دلش تیری بزن دی بر سرش خارا بیا

۱۱

ای قاب قوس مرتبت وان دولت با‌مکرمت

کس نیست شاها محرمت در قرب اَو ادنی بیا

۱۲

ای خسرو مه‌وش بیا ای خوشتر از صد خوش بیا

ای آب و ای آتش بیا ای دُرّ و ای دریا بیا

۱۳

مخدوم جانم شمس دین از جاهت ای روح الامین

تبریز چون عرش مکین از مسجد اقصی بیا

تصاویر و صوت

کلیات شمس یا دیوان کبیر با تصحیحات و حواشی بدیع‌الزمان فروزانفر » تصویر 47
کلیات شمس تبریزی انتشارات امیرکبیر، تهران، ۱۳۷۶ » تصویر 45
سیده سحر حسینی :
سهیل قاسمی :
محسن لیله‌کوهی :
پری ساتکنی عندلیب :
نازنین بازیان :

نظرات

user_image
از جان جانانم
۱۳۹۲/۰۱/۳۰ - ۰۶:۲۳:۰۵
سلام ...این هم مهر محکمی بر دهان تاریک فکران افراطی و متعصب که با عقل فکر نمیکنن ... مولوی از پاکان و مقربان این مذهب سراسر زیباییست ... از عاشقان سفره ی رسول(ص) و مولا (ع) و اهل بیت پاک و مطهر....
user_image
kingh۱۴
۱۳۹۴/۰۵/۰۷ - ۰۳:۵۲:۰۸
سلام این مهر محکمی که می فرمایید دقیقا کجای این شعر هست
user_image
میلادی رومی
۱۳۹۵/۰۵/۲۸ - ۰۲:۴۵:۲۰
"ای موسی عمران که در سینه چه سیناهاستتگاوی خدایی میکند از سینه سینا بیا"آخه مگه میشه قشنگ تر از این بیت شعر گفت.! 3>
user_image
محمدامین
۱۳۹۵/۱۲/۰۱ - ۰۷:۱۸:۱۵
سلام و درودای قاب قوس مرتبت وان دولت بامکرمتکس نیست شاها محرمت در قرب او ادنی بیاشاهکاری است!فَکَانَ قَابَ قَوْسَیْنِ أَوْ أَدْنَیٰ ﴿نجم/9﴾
user_image
موسی
۱۳۹۷/۰۶/۱۸ - ۰۷:۱۵:۴۳
در
پاسخ به "جان جانانم"هر کسی از ظن خود شد یار مناز درون من نجست اسرار من
user_image
محم
۱۳۹۷/۱۰/۲۷ - ۰۷:۱۸:۳۸
بیت سوم منظور از سینه سینا چیه؟
user_image
محمد
۱۳۹۷/۱۰/۲۷ - ۰۷:۲۰:۱۳
بیت سوم منظور از سینه سینا چیه؟
user_image
محمد
۱۳۹۷/۱۰/۲۷ - ۰۷:۲۱:۴۴
دربیت سوم منظور ازسینه سینا چیه؟
user_image
محسن ، ۲
۱۳۹۷/۱۰/۲۷ - ۰۷:۴۹:۰۱
ای موسی عمران که در سینه چه سیناهاستتگاوی خدایی می‌کند از سینه سینامنظور اس سینه ی سینا دلِ کوه سیناست که موسی آنجا بوده
user_image
کیارش
۱۳۹۸/۰۴/۲۰ - ۰۹:۳۴:۰۴
از بیت *یعقوب مسکین پیر شد ای یوسف برنا بیا* و *گاوی خدایی می کند از سینه سینا بیا* در اپرای عروسکی عشق استفاده شده است. آن قسمت که شاگردان شیخ صنعان مشغول پند دادن شیخ هستند این شعر را می خوانند: یعقوب مسکین پیر شد ای یوسف برنا بیا!
user_image
حمید
۱۳۹۸/۰۷/۲۶ - ۰۲:۴۰:۳۱
مهدی نظری فقط یک بیت ازین غزل رو تو آهنگ شیدایی خونده و مابقی مربوط به غزل شماره 7 مولاناست.
user_image
و
۱۳۹۹/۰۲/۰۳ - ۱۱:۲۵:۵۲
با سلاممیخواستم بدونم معنی دل چون کمان بد تیر شد چیه؟متشکرم
user_image
بابک چندم
۱۳۹۹/۰۲/۰۴ - ۱۰:۰۷:۰۶
@ ودل چون کٓمان بُد تیر شُددل مانند کمانی که زه اش را نکشیده اند بود-> ساکن بود، آرام و قرار داشتبعد مانند تیری که از کمان رها شود شد-> به پرواز در آمد، بی آرام و قرار شد...
user_image
بابک چندم
۱۳۹۹/۰۲/۰۴ - ۱۰:۱۰:۰۱
کَمان و نه کٓمان
user_image
آذر. خانم معلم جغرافیا از اراک
۱۳۹۹/۰۵/۲۲ - ۰۰:۴۹:۳۱
چقدر حاشیه ها کم جون و ضعیف بود.جای بعضی از عزیزان خالی
user_image
حمید پاکدل
۱۴۰۱/۱۲/۲۱ - ۰۹:۳۴:۱۲
الحق که مولانا در ایران و جهان نظیر ندارد. شاید فقط نزدیک ترین شاعر به او از لحاظ قدرت بلاغت ادبی خاقانی باشد. تا برده ای دل را گرو شد کشت جانم در درو اول تو ای دردا برو آخر تو درمانا بیا بیت بسیار زیبایی است و در واقع یک شاه بیت است. گرو بردن کنایه است و مولانا میگوید شمس دلم را از من گرفته است و عاشق او شده ام بعد میگوید تمام آنچه  که در جانم داشتم آماده استفاده است. اول از همه  آنچه را که سبب ناراحتی من است دور بریز و در آخر به سوی من بیا  گرو و درو جنس ناقص دارد کشت جان تشببه است اول و آخر تضاد درد و درمان تضاد
user_image
بنیامین هَگدُل
۱۴۰۲/۰۱/۱۹ - ۱۱:۵۶:۵۳
اللهم صل علی محمد و آل محمد 
user_image
امیر نصر
۱۴۰۲/۰۲/۳۱ - ۲۱:۳۵:۴۶
سلام کسی که پای در قدم عشق از جنس خود مولانا گذاشته است بهتر می‌تواند در مورد تأویل و تفسیر اشعار نظر دهد اگر متوجه شویم منظور مولانا در این ابیات زیر کیست یا به چه حقیقتی اشاره دارد متوجه خواهیم شد که به چه و یا چه حقیقتی در ابیات بالا اشاره می‌کند  ما همه مرغابیانیم ای غلام بحر می‌داند زبان ما تمام   پس سلیمان بحر آمد ما چو طیر در سلیمان تا ابد داریم سیر   با سلیمان پای در دریا بنه تا چو داود آب سازد صد زره   آن سلیمان پیش جمله حاضرست لیک غیرت چشم‌بند و ساحرست مثنوی،دفتردوم بخش ۱۱۴
user_image
رازق
۱۴۰۲/۰۷/۱۰ - ۰۵:۱۴:۴۵
ترجمه‌ی ترکی از عبدالباقی گلپینارلی:   Ey Yusuf, sonucu şu gözleri görmeyen Yakub’a gelEy gizlenmiş İsa, şu gök kubbenin üstünde bir görün Ayrılıktan günüm karardı. Gönlüm yay gibiydi, kıla döndüYoksul Yakub ihtiyarladı, ey genç Yusuf, gel Ey İmranoğlu Mûsa, sana gönlümde ne Turusînalar varÖküz Tanrılık etmede, gel artık Turusîna’dan Benzim safran gibi sarardı, boynum büküldü, çenge döndüBeden mezarında daraldım, sıkıldım, gel ey genişlik, ferahlık veren can Muhammed’i gözleyen gözüm gamınla, müştakım sana diyor; “Biz seni ancak âlemlere rahmet olarak gönderdik” âyetinin sırrıO dağınık saçlardan yüzünü göster, gel Güneş sana karşı sanki akşam kızıllığı, ey padişahlardan bile öndülü kapan erEy Tanrı’yla bakan, Tanrı’yla gören göz, ey her şeyi bilen gönül, gel Bütün canlar sana karşı sanki beden, sense cansın. Cansız beden neye yararÇoktandır gönül verdim sana, gel ey sevgili de canımı da vereyim gitsin Gönlümü aldığın günden beri can ekinim biçildi gittiSonucu dert sensin, git; sonucu derman sensin, gel Ey sevgili, ilacım da sensin, çarem de sen, yüz parça olmuş gönlümün ışığı da senÇaresiz gönlümde senden gayrı ne varsa yok oldu, gel Senin kadrini bilmedim de felek, inadına var diyorOkla gönlünü, vur başını taşlara; gel Ey mertebesi, “Aralarında iki ok atımı kadar yer kaldı” âyetiyle bildirilen, ey o yücelik devletine sahip olanEy padişahım, kimsecik mahrem olamaz sana, “Belki de daha yakın” makamından gel Ey ay gibi güzel padişah, ey yüzlerce güzelden güzelEy su, ey ateş, gel. Gel ey inci, gel ey deniz Ey kendisine canımın kul köle olduğu Şemseddin, ey Rûhü’l-EminTebriz senin yüceliğin yüzünden oturamaklı Arş’a döndü, Mescid-i Aksâ’dan gel