سعدی

سعدی

غزل شمارهٔ ۲۴۷

۱

با دوست باش گر همه آفاق دشمنند

کاو مرهم است اگر دگران نیش می‌زنند

۲

ای صورتی که پیش تو خوبان روزگار

همچون طلسم پای خجالت به دامنند

۳

یک بامداد اگر بخرامی به بوستان

بینی که سرو را ز لب جوی برکنند

۴

تلخ است پیش طایفه‌ای جور خوبروی

از معتقد شنو که شکر می‌پراکنند

۵

ای متقی گر اهل دلی دیده‌ها بدوز

کاینان به دل ربودن مردم معینند

۶

یا پرده‌ای به چشم تأمل فروگذار

یا دل بنه که پرده ز کارت برافکنند

۷

جانم دریغ نیست ولیکن دل ضعیف

صندوق سر توست نخواهم که بشکنند

۸

حسن تو نادر است در این عهد و شعر من

من چشم بر تو و همگان گوش بر منند

۹

گویی جمال دوست که بیند چنان که اوست

الا به راه دیده سعدی نظر کنند

تصاویر و صوت

کلیات سعدی به تصحیح محمدعلی فروغی، چاپخانهٔ بروخیم، ۱۳۲۰، تهران » تصویر 742
کلیات سعدی مصور و مذهب نسخه‌برداری شده در ۹۳۴ هجری قمری شیراز » تصویر 494
کلیات سعدی مذهب و مصور نسخه‌برداری شده در ۹۲۶ هجری قمری » تصویر 549
حمیدرضا محمدی :
مهدی سروری :
محسن لیله‌کوهی :
سعیده تهرانی‌نسب :
پری ساتکنی عندلیب :
تناز پیراسته :
محمدرضا مومن نژاد :
سهیل قاسمی :
نازنین بازیان :
فاطمه زندی :

نظرات

user_image
۷
۱۳۹۴/۰۴/۰۹ - ۱۲:۰۲:۳۴
جانم دریغ نیست ولیکن دل ضعیفصندوق سر توست نخواهم که بشکنندسعدی در غزل وقتی رند فروتن است ودیگر فروتن رند و سوار بر آبهای بیکران ادب موج سواری میکند.
user_image
۷
۱۳۹۴/۰۴/۰۹ - ۱۲:۲۳:۳۸
ای متقی گر اهل دلی دیده‌ها بدوزکاینان به دل ربودن مردم معینندامر به معروف و نهی از منکر به این گویند.با دوست باش گر همه آفاق دشمنندکو مرهمست اگر دگران نیش می‌زنند
user_image
میلاد۸
۱۳۹۴/۰۹/۱۰ - ۰۷:۰۰:۳۹
این غزل رو در مایه ی افشاری ، تاج اصفهانی زیبا اجرا کرده.
user_image
ارش
۱۳۹۵/۰۵/۰۲ - ۰۲:۳۲:۵۲
این بیت رو معنی کنید دوستانتلخست پیش طایفه‌ای جور خوبرویاز معتقد شنو که شکر می‌پراکنند
user_image
گمنام
۱۳۹۵/۰۵/۱۷ - ۱۰:۱۵:۳۰
آرش گرامی،می فرماید ، برخی نا عاشقان ، جور خوبرویان را تلخ می انگارند، تلخ می بینند. به مهر ورزان راستین گوش بسپار ، که نوش شکر پراکنی آنرا چشیده اند..........من چشم بر تو و همگان گوش بر من اند !
user_image
بهناز
۱۳۹۵/۰۷/۰۶ - ۰۴:۱۲:۵۰
یاران سعدی شناس بیت 5 را چگونه شرح می دهید؟ای متقی گر اهل دلی دیده ها بدوز ...
user_image
حمیدرضا
۱۳۹۵/۱۱/۰۷ - ۱۰:۲۲:۲۷
این که «طلسم» در بیت دوم چه نقشی دارد برای من مبهم است. تنها چیزی که به ذهنم می‌رسد این است که در مقابل «صورت» در مصرع اول آمده باشد و به نوعی به معنای جنس اصل و با اصالت (صورت؟) در مقابل جنس تقلبی و جعلی و محصول یا ابزار جادو (طلسم؟) به کار رفته باشد.دوستان نظری دارند؟
user_image
۷
۱۳۹۵/۱۱/۰۷ - ۱۱:۵۶:۲۳
آنچنانی که هر یک از خوبان روزگار از سر غم و غبطه بسان مجسمه در گوشه ای خشک و بیجان کز گرفته باشد.پای خجالت به دامنند=زانوی غم بغل داشتن
user_image
حسین ۱
۱۳۹۵/۱۱/۰۷ - ۱۳:۴۰:۱۵
حمید رضا جان کمی متفاوت از شما گویا می گوید:مثل اینست که همه ی زیبا رویان جهان در مقابل صورت زیبای تو طلسم شده اند و شرمنده ، ماندگار باشی
user_image
احسان
۱۳۹۷/۰۳/۰۳ - ۰۳:۴۴:۰۹
خانم بهناز ...ای سالک ، اگر اهل دل هستی ، خوب با چشم دل تماشا کن و دل بسپار ، که کارِ خوبان روزگار ، دلبری ست ...
user_image
ن،ن
۱۳۹۷/۰۳/۰۳ - ۰۸:۰۱:۰۱
ای متقی گر اهل دلی دیده‌ها بدوزکاینان به دل ربودن مردم معیننداگر اهل دلی و پرهیز گار ، چشم درویش کن ، که کار خوبرویان دلبری ست
user_image
علی خطیبی
۱۳۹۹/۰۷/۰۹ - ۱۶:۵۲:۵۹
چرا «بشکنند»؟!با «بشکند» رندانه‌تر نمی‌شد؟!