سعدی

سعدی

حکمت شمارهٔ ۳۰

همه کس را عقل خود بکمال نماید و فرزند خود بجمال.

۲

یکی یهود و مسلمان نزاع می‌کردند

چنان که خنده گرفت از حدیث ایشانم

۳

به طیره گفت مسلمان: گر این قبالهٔ من

درست نیست خدایا یهود میرانم

۴

یهود گفت: به تورات می‌خورم سوگند!

وگر خلاف کنم همچو تو مسلمانم

۵

گر از بسیط زمین عقل مُنعَدِم گردد

به خود گمان نبَرَد هیچکس که نادانم

تصاویر و صوت

کلیات سعدی به تصحیح محمدعلی فروغی، چاپخانهٔ بروخیم، ۱۳۲۰، تهران » تصویر 299
گلستان سعدی به خط محمدحسین کشمیری و نقاشی مانوهار داس نسخهٔ کتابخانهٔ دیجیتال دانشگاه کمبریج » تصویر 232
گلستان سعدی به خط خوانا و زیبای میرزا محمدحسین شیرازی سال ۱۲۷۱ هجری قمری » تصویر 270
گلستان به خط شکستهٔ خوانا و زیبا تحریر شده در دارالخلافهٔ طهران » تصویر 112
کلیات شیخ سعدی علیه الرحمه به خط محمد حسینی اصفهانی - گلستان مورخ ۱۲۵۹ هجری قمری » تصویر 120
گلستان سعدی به خط کاتب سلطانی میر علی حسینی به سال ۹۷۵ هجری قمری در بخارا » تصویر 237
گلستان سعدی به خط کاتب سلطانی میر علی حسینی به سال ۹۷۵ هجری قمری در بخارا » تصویر 238
کلیات سعدی نسخهٔ ۱۰۳۴ هجری قمری » تصویر 181
گلستان به همراه بوستان در حاشیه » تصویر 210
گلستان سعدی خوشنویسی شده و مذهب مورخ بیستم شوال ۱۱۳۵ هجری قمری » تصویر 299
گلستان به خط توسط عبداللطیف شروانى سال ۹۷۱ هجری قمری » تصویر 251
گلستان با بوستان در حاشیه به خط محمدرضا تبریزی سنهٔ ۹۸۰ هجری قمری » تصویر 281
کلیات سعدی مذهب و مصور نسخه‌برداری شده توسط عبدالله بن شیخ مرشد الکاتب در قرن دهم هجری » تصویر 230
گلستان بایسنقری موزهٔ چستر بیتی کتابت به سال ۸۳۰ هجری قمری در هرات » تصویر 91
شرح گلستان دکتر محمد خزائلی » تصویر 691

نظرات

user_image
ناشناس
۱۳۹۱/۰۹/۰۵ - ۰۹:۰۰:۵۳
فعل "می رانم" با توجه به نوع فعل و اینکه "می" برای استمرار استفاده نشده و جزئی از خود فعل است، جدا نوشتن آن صحیح نیست
user_image
مجتبی
۱۳۹۱/۱۰/۰۴ - ۰۰:۱۲:۲۴
همان "می رانم" صحیح است که مضارع استمراری اول شخص مفرد از مصدر "راندن" است
user_image
ناشناس
۱۳۹۲/۰۱/۳۱ - ۲۳:۰۷:۵۲
جای بیت سوم و چهارم باید عوض شود. بیت "گر از بسیط ..." بیت پایانی است
user_image
ناشناس
۱۳۹۳/۱۲/۱۵ - ۰۴:۱۷:۴۷
لطفا یا سعدی رو از رو گنجور ورش دارید. یا درستش کنید چون پر از غلط و اشکاله
user_image
ناشناس
۱۳۹۳/۱۲/۱۵ - ۰۸:۱۹:۱۳
یکی یهود و مسلمان نزاع می کردند/ چنانکه خنده گرفت از حدیث ایشانمبه طیره گفت مسلمان گرین قباله من/ درست نیست خدایا یهود میرانمیهود گفت به تورات می خورم سوگند/ وگر خلاف کنم همچو تو مسلمانمگر از بسیط زمین عقل منعدم گردد/ به خود گمان نبرد هیچکس که نادانم «میرانم» یعنی مردن یعنی خدایا مرا یهود بمیران (از دنیا ببر). بنابراین جدا نوشتنش صحیح نیست
user_image
ناشناس
۱۳۹۵/۰۹/۱۶ - ۱۲:۰۲:۴۱
یهود میرانم: یعنی خدایا! من را یهود بمیران. در روز مرگ چون یهودی من را در شمار آور. "می‌‌رانم" از ریشەی "میراندن" است و نە "راندن". خداون مردم را می میراند اما نمی راند.
user_image
بهزاد پاکروح
۱۳۹۶/۰۲/۰۲ - ۱۰:۰۲:۵۷
لطفا واژه ی پایانی بیت دوم را به صورت "میرانم" اصلاح کنید.منطور فعلِ راندن نیست، منظور "میراندن" است و "میرانم" در این جا به معنی "مرا بمیران" است.
user_image
سید
۱۳۹۶/۰۳/۲۸ - ۱۵:۴۷:۳۵
آیا در متن اصلی «جهود» آمده است یا «یهود»؟
user_image
روح اله
۱۳۹۶/۰۶/۲۲ - ۱۰:۳۲:۵۹
در تایید نظر حضرات آیات خواستم اضافه کنم که «میرانم» مخفف فعل «بمیرانم» به معنای «مرا بمیران» است.
user_image
سرگشته
۱۳۹۶/۰۹/۰۴ - ۰۷:۲۶:۱۷
در بیت دوم "به طیره" به معنای "با خشم" استجای بیت سوم و چهارم در نسخه ی ذکاءالملک فروعی اینچنین است:جهود گفت به تورات میخورم سوگند/ وگر خلاف کنم همچو تو مسلمانم.گر از بسیط زمین عقل منعدم گردد/ به خود گمان نبرد هیچکس که نادانملطفا اضلاح فرمایید.در ضمن بر اساس نسخه ی یاد شده به جای یهود در هر دو مورد باید نوشت: جهودبا سپاس
user_image
سرگشته
۱۳۹۶/۰۹/۰۴ - ۰۷:۲۷:۲۸
واژه ی "میرانم" همانگونه که دوستان اشاره کرده اند از مصدر میراندن است.طبق نسخه ی فروغی
user_image
سرگشته
۱۳۹۶/۰۹/۰۴ - ۰۷:۳۱:۵۷
در هر سه مورد به جای "یهود" باید نوشت "جهود".طبق نسخه فروغی
user_image
سرگشته
۱۳۹۶/۰۹/۰۴ - ۰۷:۳۴:۳۳
جای ابیات سوم و چهارم در نسخه ی فروغی برخلاف ضبط شماست
user_image
سید عامر هاشمی
۱۳۹۷/۰۵/۰۴ - ۱۱:۲۵:۴۶
نظر بنده اینچنین است:همه کس را عقل خود به کمال نماید و فرزند خود به جمالیکی جهود و مسلمان نزاع می کردند/ چنانکه خنده گرفت از حدیث ایشانمبه طیره گفت مسلمان گرین قباله من/ درست نیست خدایا جهود میرانمجهود گفت به تورات می خورم سوگند/ وگر خلاف کنم همچو تو مسلمانمگر از بسیط زمین عقل منعدم گردد/ به خود گمان نبرد هیچکس که نادانم«میرانم» یعنی خدایا مرا یهود بمیران. بنابراین جدا نوشتنش درست نیست.با احترام عرض ارادت ـ هاشمی
user_image
محسن ، ۲
۱۳۹۷/۰۵/۰۵ - ۱۷:۳۵:۰۹
هر کس خویشتن به کمال بیند و فرزند خویش به جمال
user_image
عاصمه شعبانی
۱۳۹۸/۰۲/۲۳ - ۱۲:۵۲:۴۱
بیت سوم و چهارم جابجا نوشته شدند. و در بیت دوم فعل میرانم صحیح می باشد چون معنی فعل من را بمیران است و می نشانه ماضی استمراری نیست و نباید جدا نوشته شود.
user_image
صالح یزدی
۱۳۹۸/۱۲/۱۵ - ۰۳:۱۷:۴۴
اینهمه بی‌اعتنایی سایت گنجور به حاشیه‌های خوانندگانش جالب است.یعنی واقعا درک و تایید تفاوت فعل‌های می‌رانم و بمیرانم این‌قدر سخت است یا این که اصلا نوشته‌های ما مطالعه نمی‌شود؟
user_image
حسین قدسی
۱۳۹۹/۰۱/۲۵ - ۰۵:۵۳:۵۷
با درود و سپاس از گردانندگان این سایت پربار، لطفاً موارد زیر را تصحیح فرمایید:1- ...یهود میرانم (یعنی خداوندا، مرا یهودی بمیران، یا به قول خودمانی‌تر، اگر دروغ گفته باشم از یهودی بدترم، و دیگری نیز در
پاسخ می‌گوید اگر من دروغ گفته باشم از مسلمان بدترم)2- جای بیت سوم و چهارم عوض شود. بیت "گر از بسیط زمین..." بیت آخر است، و پند خردمندانه‌ی حضرت سعدی است که در پایان حکایت مسلمان و یهود می‌فرماید: "حتا اگر روزی عقل از روی زمین ناپدید گردد و همه نادان باشند، باز هم هیچ کس حاضر نیست حتا با خود فکر کند که شاید من اشتباه می‌کنم"
user_image
مهناز
۱۳۹۹/۰۲/۰۳ - ۱۰:۲۹:۴۶
متکلم را تا کسی عیب نگیرد سخنش صلاح نپذیردمشو غره بر حسن گفتار خویشبتحسین نادان و پندار خویشهمه کس را عقل خود بکمال نماید و فرزند خود بجمالیکی جهود و مسلمان نزاع میکردندچنانکه خنده گرفت از حدیث ایشانمبطیره گفت مسلمان، گر این قباله مندرست نیست خدایا جهود میرانمجهود گفت بتوریة می خورم سوگندوگر خلاف کنم همچو تو مسلمانمگر از بسیط زمین عقل منعدم گرددبخود گمان نبرد هیچ کس که نادانم
user_image
پری
۱۴۰۰/۰۷/۱۱ - ۱۵:۲۰:۴۸
گر از بسیط زمین عقل منعدم گردد ، بخود گمان نبرد هیچکس نه نادانم : اگر از پهنه ی خاک خرد پنهان و نابود گردد ، دیگر یکتن خویش را جاهل نپندارد . سعدی بزرگ میگه زمانی که بساط عقل از روی زمین برچیده بشه دیگه هیچ کس نمیگه من نادانم . 
user_image
پری
۱۴۰۰/۰۷/۱۱ - ۱۵:۲۸:۴۷
اگه بگیم حتی اگه عقل از روی زمین منعدم بشه بازم کسی نمیگه من نادانم اینجا دیگه چیزی نیست که بر سر اون نزاع کنن چون عقل که نباشه دانایی و  نادانی مفهومی نداره ولی سعدی نمیخواد بگه اگه روزی عقل منعدم بشه چون نمیشه؛ میخواد بگه انگار عقل نابود شده که هیچ کس به نادانی خودش اعتراف نمیکنه . اگر منعدم بشه اینجوری میشه